Yo, pessoal!
Como estão vocês? Trago hoje o Disco 02 e 03 do Blu-ray de Dragon Quest: Dai no Daibouken legendado em PTBR com qualidade máxima em 1080p Full
HD. Eu estou gostando muito de legendar Dragon Quest, confesso que sou da época, mas nunca assisti ele e estou adorando assistir, é muito bom esse anime e está valendo a pena fazê-lo. Agora, só restam mais três discos do Blu-ray (27 ao 46) e os 3 filmes da franquia. Vou
testar essa opção online do Google Drive e rezar para não deleteram por
Direitos Autorais kkk. Espero que gostem dos episódios. Enfim, aproveitem e até a próxima.
OBS: V2 adicionada.
Sem mais delongas, aproveitem os episódios.
Galerinha, peço que comentem sobre o que estão achando dos episódios.
Seu comentário é muito importante para quem faz esse tipo de coisa.
Acaba que incentivando à continuar.
Download Episódio 10 [BD]: GDrive
Assistir Online 10 [BD]: GDrive Assistir Online 25 [BD]: GDrive Assistir Online 26 v2 [BD]: GDrive
Qualquer dúvida, elogio ou reclamação, use os comentários ou nos contate pelo email: contatolwsub@gmail.com
Recrutamento ABERTO para todas as funções.
Parabens! pelo trabalho,esta simplesmente incrível, espero que vcs concluam Beyblade e qe legendem o G-revolution.
ResponderExcluirExiste um anime que é a cara do site de vcs, muito parecido com Beyblade, não sei se vcs conhecem, "Baksou Kyoudai" um anime de carrinho que passava aos sabados no SBT com o nome de "Lets & go" se fosse possível vcs legendarem ele... para mim, seria um sonho.
ResponderExcluirVou anotar sobre esse Bakusou Kyoudai Let's Go para o futuro.
ExcluirCara, seria um sonho mesmo, e estou igualmente ansioso para ver completo dragon quest e beyblade 2002. Muito obrigado pelo excelente trabalho até aqui.
ExcluirEspero que futuramente vcs legendem o Bakusou Kyoudai. Dia 3 de outubro estreia o remake de Dragon Quest, estou super ansioso. O Beyblade G-REVOLUTION? Vcs pretendem legendar também?
ExcluirMuito obrigado pelo projeto!
ResponderExcluirAlguns comentários e sugestões, podem ignorar se não concordam:
- É bem invasivo deixar a marca d'água no episódio inteiro, poderiam remover - não ajuda a identificar o sub nem preserva a autoria do sub. A legenda hardcoded também é uma péssima ideia, mas compreensível se querem dificultar (ainda que não impeçam, já que é trivial ripar com um OCR) outros de aproveitarem sua legenda.
- Esse encode de 1.5GB por episódio é bem desnecessário. Usando o Handbrake e um perfil 1080p/HEVC/10-bit, reduzi pra metade cada episódio, no mínimo. Nem o Erai-Raws, que costuma gerar esse tipo de encode com tamanho alto, tem os episódios tão grandes.
Pessoalmente, vou ripar as legendas (e corrigir, porque tem uns errinhos de tradução) e reencodar pra mim.
De qualquer forma, excelente trabalho.
quando sai o restante?
ResponderExcluirVlw, pfv traduzem o resto!
ResponderExcluir